1. <code id="ek6i8"></code>
          1. <var id="ek6i8"><i id="ek6i8"></i></var>
              1. <acronym id="ek6i8"></acronym>

                  <output id="ek6i8"></output>
                  <del id="ek6i8"></del>
                1. <nav id="ek6i8"><object id="ek6i8"></object></nav>
                  <nav id="ek6i8"></nav>

                  <label id="ek6i8"><pre id="ek6i8"></pre></label>
                        1. <output id="ek6i8"><legend id="ek6i8"></legend></output>

                          <nav id="ek6i8"></nav>

                          <listing id="ek6i8"></listing>

                            <code id="ek6i8"><ol id="ek6i8"></ol></code>

                            <nav id="ek6i8"></nav>

                            <acronym id="ek6i8"></acronym>
                            1. 首頁
                              公派留學
                              自費留學
                              合作交流
                              回國服務
                              漢語推廣
                              Study in China

                               

                              Address:Education Office
                              Consulate General of the People's Republic of China in Montreal

                              2100 Ste-Catherine West, 8th Floor
                              Montreal, Quebec, H3H 2T3
                              Canada

                              Phone:514-419-6748

                              Fax:514-878-9692

                              Email:[email protected] (for Consul Xiong Sheng)

                              [email protected] (for Consul Huo Fuhai)

                              office hour:9:00-12:00,13:30-17:00(Monday-Friday)

                              中國教育部
                              中國駐加拿大大使館教育處
                              中國駐多倫多總領事館教育組
                              中國駐溫哥華總領事館教育組
                              中國教育部留學基金委員會
                              中國教育部留學服務中心
                              教育部教育涉外監管信息網
                              國家漢辦/孔子學院總部
                              中國教育國際交流協會
                              神州學人

                               蒙特利爾中國留學生生活指南

                              [字號: ]
                              2014-04-09

                              房屋出租

                               

                              1.  官方機構和網站

                              在魁北克省負責管理、規制房屋租賃的機構是Régie du logement Québec。該機構負責解釋說明在魁北克省內租賃房屋的相關法律法規、房東和租客的權利義務;提供房屋租賃合同樣本和各種有關房屋租賃的表格;接受申請、組織聽證、解決有關房屋租賃的糾紛;發布有關房屋租賃的立法和政府信息等等。該機構提供英法雙語服務,Régie du lodgement Québec官方網站如下:

                              http://www.rdl.gouv.qc.ca/fr/accueil/accueil.asp (法語)

                              http://www.rdl.gouv.qc.ca/en/accueil/accueil.asp (英語)

                              2.  房屋租賃信息的收集

                              來到蒙特利爾后,查詢房屋租賃信息的網站主要包括:

                              Craigslist montréal, 點擊http://montreal.fr.craigslist.ca/ (法語)中的Immobilier

                                                http://montreal.en.craigslist.ca/ (英語) 中的Housing

                              kijiji montréal, 點擊http://montreal.kijiji.ca/?lang=fr (法語)中的Immobilier

                                            http://montreal.kijiji.ca/?lang=en(英語)中的Real estate

                              Sinoquebec, 點擊蒙城華人網蒙城論壇http://www.sinoquebec.com/bbs/中文中的租房

                              3.         簽訂bail/lease前需要詢問的信息

                              1)公寓的種類:

                              蒙特利爾的房屋租賃廣告上常常出現幾個半的字樣,比如1 ? 2?3 ? 4 ?5 ? 6 ? 等。衛生間為“1/2”,臥室、客廳和廚房都算“1”,所以一個“3 ?”一般指的是含有一個臥室、一個客廳、一個廚房和一個衛生間的公寓(有時也可能是有兩個密閉房間、一個廚房和一個衛生間的公寓)。而“1 ?”一般是只有一個臥室帶有一個與臥室連在一起的開放的小廚房和一個衛生間的公寓。

                              2)租金:

                              租金一般按月計算,homestay除外(按天計算)。租客在簽訂合同之前要問清每月租金中都包含哪些費用,是否包含暖氣、熱水、電、水的稅、煤氣、家具和車庫等。

                              在所列費用中,暖氣是最貴的費用。如果房租不包含暖氣,租客要慎重考慮,并問清暖氣是電暖氣、水暖,還是其他形式的暖氣,因為冬天暖氣將是租客一筆不小的開支(電暖每月可達100加元)。

                              在蒙特利爾很多公寓是不包電的。租客需要自己在Hydro-Québec上申請、開通電費賬戶,交納電費。http://www.hydroquebec.com/fr/ (法語)

                              http://www.hydroquebec.com/en/ (英語)

                              大部分公寓廚房中的爐頭都是電爐頭,但是也有部分公寓是煤氣爐頭。如果房東不承擔煤氣費用,租客則要自己在GazMétro上注冊、開通賬戶,交納煤氣費。http://www.gazmetro.com/ (法語)

                              http://www.gazmetro.com/default.aspx?culture=en-ca (英語)

                              在蒙特利爾租房,房東一般都會提供帶有烤箱的爐頭和冰箱。其他家具由租客自己負責購買或者有些房東向租客出租全套家具,或者租金中直接包括家具。這些事項需要租客在簽約前與房東協商確定。

                              租約期滿,租客想要續租的,房東可能會向租客提出增長租金的要求。租客有權拒絕增長租金,且房東不得借此逐出租客。房東堅持增長租金的,需要向Régie du lodgement Québec遞交申請,由其裁定是否增長租金,及增長的幅度。有關租金的增長幅度,請查詢http://www.rdl.gouv.qc.ca/en/outils/faq.asp?sujet=7(英語)

                              3)另外,租客有養寵物的,一定要事先問清楚房東是否接受寵物。租客還可以向房東詢問公寓所在的街區、公寓附近都有哪些基礎設施、比如商店、醫院、學校、購物中心、臨近的地鐵和公交車站等,以及鄰居的情況等等。

                              4)租期一般是一年,但是房東租客也可另行協定租期。有時房東會要求簽到明年的6月底,因為魁北克人喜歡搬家,每年的71日是搬家日,67月份都有大量的人搬家,便于房東找到新的租客。

                              4.  房屋租賃合同bail/lease

                              魁北克的房屋租賃合同叫做bail/lease,采取格式合同形式,即房東租客要簽署固定的房屋租賃合同表格,而非自行訂立房屋租賃合同。該合同表格可以在Régie du logement Québec辦公室買到,每份$1.99,一般是由房東在同租客簽署合同時提供。20131127日新修訂的房屋租賃合同表格草案已經在Gazette officielle du Québec上發表。該表格草案一旦通過,將成為新的房屋租賃合同表格。以下是7種表格草案的連接:

                              http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=1&file=60616.pdf

                              5.  房東的義務

                              房東在房屋出租期間的主要義務包括保持房屋良好的居住條件,確保房屋的使用符合出租目的,對房屋做必要的維修,依法確保房屋的居住安全,以及確保居住人數符合出租房屋的條件等。確保居住人數符合出租房屋的條件,比如房東可以拒絕將一個4 ? 出租給8個人。有關房東義務的詳細規定請查看Régie du logement Québec官網:http://www.rdl.gouv.qc.ca/fr/droits/obligationsProprio.asp (法語)http://www.rdl.gouv.qc.ca/en/droits/obligationsProprio.asp (英語)

                              6.  租客的義務

                              租客在房屋出租期間的主要義務包括依照雙方協定的日期交納房租,按照房屋的出租目的使用房屋,遵守法律有關房屋安全的規定,保持房屋的清潔,允許房東對房屋做出緊急的修理,不得更換房屋的門鎖,通知房東房屋嚴重瑕疵和惡化的情況等等。

                              租客在租約終止時還負有搬出其所有動產和確保房屋在租賃結束時同其入住房屋時一樣狀況的義務。有關租客義務的詳細規定請查看:

                              http://www.rdl.gouv.qc.ca/fr/droits/obligationsLocataire.asp (法語)

                              http://www.rdl.gouv.qc.ca/en/droits/obligationsLocataire.asp (英語)

                              7.  分租和轉租

                              如果租客一段時間內離開所租賃的房屋,可以將該房屋分租(sublet)給其他人。該租客仍然是租賃合同中的租客,享受并承擔相應的權利和義務。如果租客將長期或永久地離開所租賃的房屋,可以將該房屋轉租(assign)給其他人,脫離現有的房屋租賃合同。兩種情況都需要租客書面通知房東,獲得房東的同意,并且房東有權對分租、轉租附加條件。同時,房東可以在給出理由且該理由嚴重的情況下拒絕分租、轉租。比如,新的承租人無交付房租的能力。有關分租、轉租的詳細內容,請查看:http://www.rdl.gouv.qc.ca/en/pdf/ceder.pdf (英語)

                              8.  有關房屋租賃的法律法規,詳見

                              http://www.rdl.gouv.qc.ca/fr/droits/lois.asp (法語)

                              http://www.rdl.gouv.qc.ca/en/droits/lois.asp (英語)

                              9.  Régie du logement Québec糾紛解決辦法

                              當房東和租客出現糾紛時,除了聘請律師、訴諸法院這一法律救濟之外,還可以向Régie du logement Québec提出申請,由Régie du logement Québec組織聽證,解決糾紛。向Régie du logement Québec申請請求解決糾紛的,可以親自到任何一個Régie du logement Québec辦公室直接申請,交納相應的申請費用;也可以在Régie du logement Québec官網上下載并填寫相關申請表格,郵寄至Régie du logement Québec辦公室申請,并交納相應的申請費用。有關Régie du logement Québec的聽證申請程序,請查詢:http://www.rdl.gouv.qc.ca/fr/recours/recours.asp (法語)http://www.rdl.gouv.qc.ca/en/recours/recours.asp (英語)

                              10.  其他注意問題

                              1)房東在簽署房屋租賃合同前有權查詢租客的信用歷史記錄,包括租客使用信用卡形成的信用記錄;包括向租客問詢工作經驗;要求租客提供以前的房東信息,或現有或以前的雇主信息,以便查詢其信用。如果租客是第一次到達蒙特利爾,第一次租房,尚未工作,房東可以要求租客提前支付最多一個月的房租押金,并要求提供財產證明等。

                              2)房屋租賃合同沒有對租期做出說明的,租客要在搬離前一個月通知房東。

                              3)房東無權就鑰匙或者家具向租客索要押金。

                              4)租客與房東簽訂房屋租賃合同后不得反悔,租客無權單方解除合同。但是租客可以嘗試與房東達成協議終止合同,或者轉租房屋。

                              5)房東有權獲得全額房租。存在共同租客,一部分租客履行交納房租的義務,一部分租客未履行交納房租的義務時,房客有權在租金遲交3個星期后逐出所有房客。想要繼續居住,房客需交納全額房租,再向未交納房租的房客求償。有關合租的信息,請查看http://www.rdl.gouv.qc.ca/en/pdf/colocation.pdf(英語)

                              6)房東和租客在簽訂房屋租賃合同時,如果出現填寫錯誤,在修改后,雙方要在修改的位置簽字或者是姓名首字母的縮寫。

                              7)房東最多只可以要求租客在簽訂房屋租賃合同后入住前提前交付一個月的房租。房東不得要求租客提前支付或者以擔保、押金等形式支付超過一個月的房租。

                               

                               

                               

                               

                              日常生活

                               

                              一、      證件篇

                              凡是以學生身份進入魁省學習的外國留學生,手中必須持有以下三種證件,方可合法居留。

                              1.    CAQCertificate d’Acceptation du Québec

                              由魁省移民與文化社區部簽發,可以線上申請并付款:http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/services/caq-electronique/index.html

                              居住在蒙特利爾的同學可以把紙質材料直接遞送至他們的辦公室,地址在:

                              285, rue Notre-Dame Ouest, 4e étage 
                              Montréal (Québec)  H2Y 1T8
                              CANADA

                              2.    簽證Visa

                              由聯邦政府簽發,是您出入加拿大的必備證件,但不是您在加拿大停留的必備證件。也就是說,只要您的學習許可尚未過期,即使簽證已過期,但您仍然是以合法身份停留在加拿大,只不過一旦你離開加拿大則需要新的有效簽證才可再次入境。不過,對于從美國入境加拿大的同學來說不受此限,只要你有有效的學習許可。

                              對于簽證的續展,現已可以直接在網上申請并付款,網址是:http://www.cic.gc.ca/english/visit/extend-stay.asp

                              完成線上申請并付款后,若通過審核,聯邦移民部會適時通知您寄送護照,按照要求把護照寄出即可,一般說來20個工作日之內可以收到回寄給您的護照。

                              3.    學習許可(Permis d’étude

                              由聯邦政府移民部簽發,是您合法在加拿大居留的必要要件,如果有效期已過,那么您在加拿大的居留即轉為非法,所以請務必在有效期到期前30日進行續展,網址是:

                              http://www.cic.gc.ca/english/study/study-extend.asp

                              想在魁省合法工作的學生,可以申請以下幾種工作許可:

                              1.    校外工作許可(Permi de travail hors de campus

                              在學校全日制學習超過一段時間,學習成績達標可以申請校外工作許可,每周可合法打工20小時,假期沒有時間限制。可以直接在網上進行申請,網址是:

                              http://www.cic.gc.ca/english/study/work-offcampus.asp

                              2.    畢業工作許可(Permi de travail postdipl?me

                              此許可的期限最長不得超過您在大學的項目年限,但最多不得超過三年。也就是說如果您念的是兩年的碩士項目,那么此許可最多可批準兩年;若是四年的博士項目,則最多為三年。直接線上申請,網址是:

                              http://www.cic.gc.ca/english/study/work-postgrad.asp

                              二、      報稅篇

                              加拿大的稅按行政層級分為聯邦稅和省稅,在魁省留學生最常見的為消費稅,其中聯邦的稅率為5%,魁省的稅率為9.975%,合計14.975%,為全北美最高。離魁省最近的免稅州為美國的New Hampshire,這里任何商品都免費,包括電子產品!另外,紐約州和馬薩諸塞州購買衣服不收稅。歡迎大家驅車南下購物。

                              每年的春季是加拿大的報稅季,但是學生不受最后遞交截止日限制。您會在報稅開始前收到學校和用人單位(若您有合法的工作收入)寄給您的報稅單。特別注意,報稅需要社會保險號(Social Insurance Number),一旦您有了任何種類的工作許可,你就可以去任何一家Canada Service申請您的社會保險號;如果您沒有工作許可,您需要向聯邦稅務局申請一個臨時稅號(Individual Tax Number),申請表格為:http://www.cra-arc.gc.ca/E/pbg/tf/t1261/

                              有了報稅號,您就可以著手報稅了。一般說來,網上有很多免費的報稅軟件,比如turbotaxufile等,您可以隨便選擇一個,然后直接在網上操作即可。對于省稅,您也可以從另外一個渠道,即魁省稅務局的網站進行電子報稅,網址是:http://www.revenuquebec.ca/en/citoyen/default.aspx

                              當然,您也可以花20塊錢請人幫您搞定從稅號到網上申報的一切手續。不過我們還是建議大家自己動手,只需兩個小時,馬上新技能加一,何樂而不為呢?!

                              三、      旅行篇

                              利用假期到處走走,美洲不僅有迤邐的自然風光,也有多元化的人文風情。我們特意為您準備了幾點出行需要注意的幾點信息。

                              1.    美國簽證

                              申請美國簽證需要完成三個步驟:第一,填表。請前往https://ceac.state.gov/genniv/完成DS-160表;第二,繳費與預約。請前往https://usvisa-info.com/en-ca/selfservice/us_immigrant_visas完成繳費與預約;第三,面簽。一般說來,對于剛加拿大的學生,請不要著急申請美簽,應當在第一學期結束后,有了學期成績單很新學期注冊證明再著手申請美簽,這樣成功率倍增;另外,對于加拿大簽證有效期不足三個月的,也不建議嘗試申請美簽,否則99%的拒簽率。

                              2.    免簽進入的中美洲國家

                              (1)    古巴。即使您不持有加簽或美簽,也可以憑中國護照進入古巴旅游,但是古巴的度假酒店一般都沒有WIFI,建議大家挑選四星級以上的酒店。

                              (2)    墨西哥、洪都拉斯、多米尼加共和國、哥斯達黎加、巴拿馬。持有有效美簽或加簽即可,但墨西哥只能是美簽。

                              3.    出行交通

                              (1)    私家車。有車的同學最為方便,想去哪兒就去哪兒,這里無需贅言,請務必注意交通安全。

                              (2)    租車。加拿大眾多的租車公司,請自行google

                              (3)    大巴。如果是去多倫多,強烈推薦Megabus,提前預定能訂到不可思議的低價票,唯一的缺點是沒有WIFI,網址是http://ca.megabus.com/landingcanada.aspx?return=/default.aspx如果是去美國的紐約或者波士頓及其沿線推薦灰狗greyhound網址為http://www.greyhound.ca/提前預定也能享受不錯的折扣特別是Companion fare可享受隨性第二人半價的優惠。另外,魁北克境內的其他城市,可以直接在蒙特利爾公交總站的官網預定,網址是http://www.stationcentrale.com/fr/Bienvenue/

                              (4)    火車。加拿大境內的鐵路公司是VIA,網址是http://www.viarail.ca/,提前預定可以拿到折扣。去往美國(主要是紐約)的鐵路公司是Amtrack,票價不貴,經常推出折扣,強烈推薦,而且這條線被譽為全球最美的十條火車線路之一,網址是http://www.amtrak.com/home

                              (5)    拼車。即所謂的Carpool,適合結伴出游的付費性搭便車。對于中國學生而言,可以去蒙城華人網http://www.amtrak.com/home的相關板塊查找拼車信息,主要是往返于魁北克城、蒙特利爾、渥太華和多倫多這幾座城市。去多倫多的價格一般是每人30刀單程。

                              (6)    旅行社。蒙特利爾有幾家不錯的華人旅行社,華景(sinorama)、萬達(wonder)、楓行(fantasie)、協和(concorde)等,都推出加東、美東的大巴游,特別適合沒有汽車或不會開車的同學前往類似Mont-tremblant、薰衣草鄉、魁北克城、渥太華、多倫多等短途旅行。另外,訂回國機票或者加勒比海的郵輪游,以及古巴等地的度假游,也可以致電這些旅行社直接預訂,或是在expedia.com上查詢預訂。

                              (7)    飛機。除了找旅行社,也可以直接去航空公司的網站如AircanadaWestjetAmerican AirlinesAA)、United Airlines等直接預訂,他們會不時推出優惠機票。對于回國機票,如果持有美國簽證,可以考慮從美國轉機,有時能拿到更便宜的機票。

                              四、      其他

                              1.    銀行卡。喜歡購物的同學,可以辦理蒙特利爾銀行(Bank of Montreal)專門為學生推出的SPC Mastercard信用卡,與許多商戶有合作關系,購物可打九折;喜歡看電影的同學,可以辦理豐業銀行(Scotiabank)與Cineplex合作的Scène卡,平時購物、看電影刷卡積分然后可免費換成電影票。注意,初來蒙特利爾的同學在申辦信用卡時需要預存一部分被凍結的現金,以蒙特利爾銀行為例,預存1250刀,申辦的信用卡額度為1000刀。如果遭遇信用卡被盜刷,請致電銀行,銀行會把盜刷金額悉數返還。

                              2.    小費。一般說來外出就餐的小費為稅前總額的10%20%,視服務水平而定,當然遇到特別蠻橫無理的服務員,要理直氣壯地一分不給。訂餐外賣,須另給快遞員適當小費。出租車司機可按總價的10%20%給。

                              3.    電訊商。除了Bell是國營,其他幾大電訊商如RogersTelusFido等均為私營。需要特別提醒的是,您的話費套餐在使用一段時間后,可以打電話給客服,讓他們給你調低話費,調低幅度五刀至十刀不等,最好以更換電訊商為威脅。

                              4.    購物。對于初來乍到的預算有限的同學,選擇便宜的二手家具不實為上乘的持家之道。每年秋季除了當地居民的車庫甩賣(Garage sale)可以淘到便宜貨,écocentre(即舊貨回收站)也不失為一個淘貨的好去處,在那里買一套帶四把椅子的木質餐桌才40刀,各種廚房用具一刀可買四件。特別推薦地鐵Rosemont附近的一家,地址是 1100, rue des Carrières, Montreal, QC H2S 2A8 此外,自己不需要的衣物也可以捐贈給這些回收中心或是您所在社區的捐贈箱。

                              5.    飲酒。魁北克人嗜酒,醉鬼多了就容易惹事,所以政府對飲酒有許多調控措施,比如早上八點之前,晚上十一點之后商店不得出售酒精飲料。不得在大街上公然飲酒,必須把酒瓶裝進塑料袋或紙袋中才可飲用。須年滿18周歲方可飲酒,商店或酒吧可能要求您出示身份證件。

                              6.    郵政快遞。一般的信件Canada Post可以搞定。如果是往國內寄大件物品,比如奶粉之類,推薦華人快遞公司美通物流,價格公道合理,速度也有保證。在蒙特利爾市內有眾多投遞點,詳情請參見官網:http://www.valueway.net/ 另外,有幾家快遞公司特別是Purolator,若錯過他們的上門遞送服務要求您前往物流點提取,通常這種地方都異常偏遠。您可以致電快遞公司,讓他們重現安排上門投遞。另請注意,收取包裹時,包裝上的個人信息請務必不留痕跡地處理掉。

                              7.    派對。若打算在家里開派對,最好事先給鄰居打聲招呼。另外,請務必注意雜音給周圍鄰居的影響,特別是晚上睡眠時間,否則很有可能遭遇投訴。

                               

                               

                               

                               

                              交通部分

                               

                              1.         汽車駕駛執照

                              持學習許可(Permis d’études)的留學生若持有中國汽車駕照,可在學習許可的有效期間在魁北克省合法開車,但中國駕照須在有效期內,且只得駕駛中國駕照許可的機動車類別。駕駛時,應隨身攜帶中國駕照原件、學習許可原件以及中國駕照的翻譯件。翻譯件需由以下機構的會員出具的才有效:魁北克省口筆譯工作者及術語學家協會(OTTIAQ)、法庭口筆譯工作者協會(ATIJ)或加拿大口筆譯工作者及術語學家協會(CTTIC),詳細信息見http://www.saaq.gouv.qc.ca/permis/echange/traduction.php

                              若已取得中國汽車駕照,且計劃留學時間較長,建議換取魁北克駕照。一方面魁北克駕照可作為身份證明使用,不必經常攜帶護照。另一方面,若欲去其他國家自駕游旅行,由于中國大陸不是聯合國《道路交通公約》的締約國,持中國駕照者無法獲得國際駕駛許可(Permis de conduire international);獲得魁北克駕照后,可向加拿大汽車協會(CAA Québec)申請頒發國際駕駛許可,可在國際駕駛許可的有效期內在他國合法駕駛。若換取魁北克駕照,需參加魁北克省機動車保險局(SAAQ)的筆試和路考,但獲得中國駕照的時間與參加SAAQ筆試和路考的間隔須至少為一年。

                              未有中國汽車駕照的留學生,須參加駕校的課程后方可參加SAAQ的筆試和路考,以獲得魁北克駕照。根據《公路安全法》(Code de la sécurité routière du Québec, chapitre C-24.2),除非另有規定,16 歲或以上的人通過SAAQ的考試可獲得汽車駕駛執照。未成年人須有父母同意方可取得駕駛執照(魁北克省成年年齡為18歲)。詳細信息見http://www.saaq.gouv.qc.ca/permis/permis_promenade.php

                              未持學習許可的其他留學生(如持短期學習臨時居民簽證)或其他類別訪問者若持有中國汽車駕照,可在抵達加拿大后六個月內憑中國汽車駕照在魁北克合法開車。同樣,中國汽車駕照須在有效期內,且只得駕駛中國汽車駕照許可的機動車類別。駕駛時,應隨身攜帶中國汽車駕照原件、中國汽車駕照的翻譯件以及護照(簽證)。

                              有關駕照的其他信息,詳見SAAQ網站http://www.saaq.gouv.qc.ca/permis/index.php

                              或電話咨詢SAAQhttp://www.saaq.gouv.qc.ca/joindre/ligne.php)。

                              2.         交通規則規定

                              加拿大所有的車輛裝配有白天運行燈,汽車啟動白天運行燈就自動亮。

                              蒙特利爾島內,紅燈時一律不準右轉。蒙特利爾島外魁北克省的其他地方,除非特別注明紅燈不能右轉,可以右轉。

                              盡管路上的攝像頭極少,但仍需注意遵守交通規則:一方面為了自己和他人的人身和財產安全,另一方面時常有交通警察停在路旁隱蔽執法。

                              具體的交通規則,請閱讀魁北克省機動車保險局指定的資料:《Guide de la route》和《Conduire un véhicule de promenade》。

                              3.         汽車保險

                              加拿大的機動車保險分三種:1) 全部由政府提供,薩斯喀徹溫省、馬尼托巴省和不列顛哥倫比亞省。薩斯喀徹溫省和馬尼托巴省的機動車保險包括第三者責任險(assurance responsabilité)、人身損害險(assurance accidents)和機動車損害險(assurance de dommages au véhicule);機動車所有人有責任時,需要付免賠額。不列顛哥倫比亞省的機動車保險包括限定的第三者責任險和人身損害險,如果認為賠付金額不夠,可向政府或者私人保險公司購買;2) 完全私有,除以上三省和魁北克省以外的各省/地區。如果保險的賠償數額不夠,個人可能會被起訴追究責任;3) 魁北克省,人身損害險由政府提供,第三者責任險需向私人保險公司購買。所有機動車所有人強制購買第三者責任險。魁北克《機動車保險法》(Loi sur l’assurance automobile, chapitre A-25)對汽車保險進行了詳細規定。

                              根據公眾汽車保險計劃(Régime public d'assurance automobile),魁北克省機動車保險局(SAAQ)對在機動車事故中遭受人身損害(包括死亡)的魁省居民進行賠付,無論該魁省居民為駕駛人(包括摩托車駕駛人和騎自行車者)、乘客或行人,也無論該魁省居民是否有過錯,均可獲得賠付;此時不得對機動車事故過錯方提起民事訴訟要求人身損害賠償。但對于在魁省境外的機動車事故中,若魁省居民有過錯,則可在機動車事故發生地對該過錯方就人身和財產損害提起民事訴訟,此時由魁省居民購買的第三者責任險進行賠付。在魁省登記的機動車在魁省境內引致的機動車事故,即使受害人非為魁省居民,該受害人仍可就人身損害(包括死亡)獲得SAAQ的賠付。具體規定,請見SAAQ資料《La police d'assurance de tous les Québécois》:http://www.saaq.gouv.qc.ca/documents/documents_pdf/victime/police_assurance.php

                              根據《機動車保險法》,所有機動車所有人強制購買第三者責任險(最低保險額視機動車類型不同),以就可能對對方造成的財產損失提供保障。具體規定,請見http://www.saaq.gouv.qc.ca/documents/documents_pdf/immatriculation/dommages.php。當然,也可購買全險,同時就可能對自己造成的財產損失提供保障。

                              4.  機動車的安全使用、登記

                              魁北克《公路安全法》對機動車的安全使用、登記等方面進行了詳細規定。機動車登記具體辦理事項,請見魁北克省機動車保險局網站:http://www.saaq.gouv.qc.ca/immatriculation/index.php

                               

                               

                               

                               

                              安全意識

                               

                              一、出行安全

                              1.      盡量避免夜間單獨出行

                              2.      晚間出行應盡量乘坐地鐵、公交車或出租車,步行時應選擇行人較多的路段

                              3.      在路上遇到主動與你搭訕或是索要財物的人,應及時抽身離開,因為這些人可能有吸毒或酗酒的問題

                              4.      冬季開車出行時請換好雪胎,以增強車輛的抓地力,減少安全隱患

                              5.      騎車出行時請佩戴頭盔,以保障自身安全

                              6.      隨身攜帶一些零錢,它可以在你遭遇搶劫時幫你解困

                              7.      駕車出行時,應盡量避免將車輛停放在幽靜人少的地方,下車和上車前應環視四周以防被不明人士尾隨

                              8.      在地鐵候車時,切勿靠近月臺邊緣,以防不慎跌落至鐵軌

                              9.      出門在外,要將背包或手提包的拉鏈拉好,貴重財物始終要處于自己的監管和控制之下

                              10.   過馬路時要等綠燈亮起再通行,不要在路上低頭看書或是玩手機或掌上電腦

                              二、住所安全

                              1.      冬天出門前請記得關好窗戶,以防因窗戶結凍而無法正常關閉

                              2.      盡量不要在寒冬的夜晚敞開窗戶,因為這樣可能致使暖氣管被凍裂

                              3.      租房前請先核實清楚房屋所在社區的治安狀況,不能一味地貪圖便宜

                              4.      租房前須認真了解房屋狀況,如有無老鼠、蟑螂、臭蟲、白蟻等,門窗鎖是否好用,火災報警器是否正常工作等等

                              5.      回到所住的公寓或宿舍找鑰匙開門前,請先確認沒有不明人士尾隨

                              6.      在電梯間等電梯時也需注意自身安全,如有舉止怪異或行為可疑的人尾隨你至電梯,請務必及時抽身離開

                              7.      夜晚應盡量避免獨自走僻靜的樓梯間

                              8.      在家時勿輕易給陌生人開門,如果確有預約修理工、家政服務人員等,也應請對方先行出示身份證件

                              9.      若維修人員需進屋作業,請不要單獨在家,這時可以邀朋友或是房東陪同

                              10.   養成隨身攜帶鑰匙、出門即上鎖的習慣,即使只是到樓下洗衣房取衣服或是下樓倒垃圾

                              11.   如果不慎遺失鑰匙,應及時通知房東,并盡快更換門鎖

                              12.   平時外出前,應檢查住處的爐灶、充電器、電熱器等設備是否已經關閉,必要時應拔下插頭

                              13.   若需離家數天或更長的時間,應通知郵差暫停送信送報,或是請室友或鄰居代為處理

                              14.   了解住處的逃生路線、樓梯和出口,不要在逃生出口處堆放雜物

                              三、取款安全

                              1.      請不要在偏僻地段的自動取款機上取款

                              2.      從自動取款機上取好錢后應立即收好而不要拿在手里邊走邊數

                              3.      在自動取款機上輸入密碼時,請用手遮蔽鍵盤,尤其是當身后有陌生人在排隊等待時

                              4.      在自動取款機上完成取款操作后,請務必保存好收據

                              四、通信安全

                              1.  若接到不明電話,對方在做電話推銷、聲稱你中了某個幸運獎或是以某項調查為名詢問你的個人信息和生活情況,請及時終止對話

                              2.  你可能會收到一些垃圾郵件,他們涉及到銀行、保險、租車、旅行等方面,請不要輕易回復,如確有需要請查找信譽良好的正規商家辦理相應業務

                              3.    切莫在不明網站上訂票或購物,因為他們往往需要你輸入個人電話、住址和信用卡信息

                              五、其他注意事項

                              1.  在酒吧或是派對上,請不要接受陌生人給的飲料、食物或是香煙

                              2.  不要露富炫富,如大肆展示現金、信用卡、名牌服飾、高端電子設備等,或是公開談論家庭背景、父母經濟狀況

                              3.  重要的證件或文件,如護照、學習許可、CAQ、學生證、錄取通知書等,應保留復印件或掃描件

                              4.    如遇到突發情況或棘手事件,除報警這一途徑外,還可以求助于學校的留學生辦公室、學生社團組織、中國使領館等

                               

                               

                               

                               

                              緊急情況

                               

                              出門在外, 遇到緊急情況是難免的。 但是只要處理得當,也不會有什么問題。以下主要從健康,出行,居住,學習工作等方面給一些小提示。總的來說, 在國外遇到緊急情況,自己不能解決的,要及時聯系當地的中國駐外使(領)館,以尋求幫助。 或者再聯系不能的情況下至少聯系所在區域的中國學生聯誼會等組織尋求幫助。

                              1.  健康

                              在夜間,節假日生病了怎么辦?

                              如果是一般的小病,同學自己都可以處理得當,沒有常識的也可以利用互聯網得到建   議。 但是如果是比較嚴重的情況,一般最好去醫院。

                              如果是危及生命的緊急事態請馬上叫救護車。下面是救護車的呼叫方法。

                              (1) 撥打“119”

                              (2) 對方會問請問是火災還是急救,請回答急救

                              (3) 準確地描述情況。(什么時候、誰、在哪里、發生什么事、現在處于何種狀態?)

                              (4) 告知對方所在地點(地址或周圍顯眼建筑)、姓名、電話號碼。

                              (5) 詢問對方救護車來到前該怎么做。

                              (6) 按照對方指示等候

                              (7) 救護車抵達后向隊員說明狀況,請盡可能的讓周圍了解情況的人陪同。這時候記得帶上保險證和錢。可是最近,由于有人在非重病的情況下呼叫救護車,導致了真正危及性命的重癥患者在呼叫救護車時對方不能馬上對應,救護車到達時已經為時已晚的情況。

                              如果救護車來不及, 也可以叫消防車或警察。 只是記得一定要帶證件和錢。

                              2.  出行

                              開車的朋友,行車一定要注意交規。 如果發生交通事故,第一時間叫警察或撥打路旁的交通事故處理電話。當與相關人員交涉有問題時,應及時聯系使領館人員,尋求幫助。

                              步行的朋友,平時也要遵守交規,過馬路要走斑馬線,遵守紅綠燈。如果遇到事故,在有意識的情況下,一定打911或使領館電話求助。

                              3.  居住

                              中國學生如果遇到,被盜竊等情況,一般先聯系當地警察,如果無果,請及時聯系使領館。一般的緊急情況是被騷擾。首先,應注意保持門窗的安全性;其次,如果真的被騷擾,請及時聯系警察或使領館。

                              4.  學習工作

                              主要是一些,學校與學生的糾紛, 或者中國學生與外國學生的糾紛。 首先,以和為貴,凡事不要太過激,畢竟身在異國他鄉。其次,自己的權利一定要爭取和保護。發生校方在學費,住宿費,以及其他方面的無理行為,以及,外國學生的糾葛,應及時聯系使領館,或者中國學生聯誼會尋求幫助。

                              總體來說, 在國外生活,各種各樣的緊急情況太多了,第一,增強自我保護意識,凡事多留心。第二,有困難及時聯系使領館人員尋求幫助,或者當地的政府相關部門。第三,一定要保持冷靜,遇事不要慌張。

                               





                               
                              打印】【關閉
                               


                              中華人民共和國駐蒙特利爾總領館教育組 版權所有
                              Copyright Education Office, The Consulate General of the People’s Republic of China in Montreal, All Rights Reserves
                              技術支持:教育部留學服務中心網絡中心
                              網站標識碼bm05000031 京ICP備05064741號-22 京公網安備:11019343093-15001

                                1. <code id="ek6i8"></code>
                                    1. <var id="ek6i8"><i id="ek6i8"></i></var>
                                        1. <acronym id="ek6i8"></acronym>

                                            <output id="ek6i8"></output>
                                            <del id="ek6i8"></del>
                                          1. <nav id="ek6i8"><object id="ek6i8"></object></nav>
                                            <nav id="ek6i8"></nav>

                                            <label id="ek6i8"><pre id="ek6i8"></pre></label>
                                                  1. <output id="ek6i8"><legend id="ek6i8"></legend></output>

                                                    <nav id="ek6i8"></nav>

                                                    <listing id="ek6i8"></listing>

                                                      <code id="ek6i8"><ol id="ek6i8"></ol></code>

                                                      <nav id="ek6i8"></nav>

                                                      <acronym id="ek6i8"></acronym>
                                                      1. 河北11选五开奖结果
                                                          1. <code id="ek6i8"></code>
                                                              1. <var id="ek6i8"><i id="ek6i8"></i></var>
                                                                  1. <acronym id="ek6i8"></acronym>

                                                                      <output id="ek6i8"></output>
                                                                      <del id="ek6i8"></del>
                                                                    1. <nav id="ek6i8"><object id="ek6i8"></object></nav>
                                                                      <nav id="ek6i8"></nav>

                                                                      <label id="ek6i8"><pre id="ek6i8"></pre></label>
                                                                            1. <output id="ek6i8"><legend id="ek6i8"></legend></output>

                                                                              <nav id="ek6i8"></nav>

                                                                              <listing id="ek6i8"></listing>

                                                                                <code id="ek6i8"><ol id="ek6i8"></ol></code>

                                                                                <nav id="ek6i8"></nav>

                                                                                <acronym id="ek6i8"></acronym>
                                                                                    1. <code id="ek6i8"></code>
                                                                                        1. <var id="ek6i8"><i id="ek6i8"></i></var>
                                                                                            1. <acronym id="ek6i8"></acronym>

                                                                                                <output id="ek6i8"></output>
                                                                                                <del id="ek6i8"></del>
                                                                                              1. <nav id="ek6i8"><object id="ek6i8"></object></nav>
                                                                                                <nav id="ek6i8"></nav>

                                                                                                <label id="ek6i8"><pre id="ek6i8"></pre></label>
                                                                                                      1. <output id="ek6i8"><legend id="ek6i8"></legend></output>

                                                                                                        <nav id="ek6i8"></nav>

                                                                                                        <listing id="ek6i8"></listing>

                                                                                                          <code id="ek6i8"><ol id="ek6i8"></ol></code>

                                                                                                          <nav id="ek6i8"></nav>

                                                                                                          <acronym id="ek6i8"></acronym>